ردیف | واژه | معنی | نقش گرامری |
1 | habit/ˈhæbət/ | عادت | اسم |
They had a habit of disappearing. It gets to be a habit after all these years. |
practice custom pattern routine style |
2 | activity/ækˈtɪvəti/ | فعالیت کار | اسم |
Their activity is off the charts. No cell phone activity on either Jessi or her cousin. |
bustle hustle and bustle busyness action liveliness |
3 | survey/ˈsɜrˌveɪ/ | پژوهش بررسی، مطالعه، پرسشنامه | اسم |
A general was sent to survey the position. He paused, turning to survey her with a faintly amused expression. |
look at look over take a look at observe view |
4 | blog/blɑg/ | وبلاگ | اسم |
It's a blog this doctor guy keeps. Their stories circulate around the web and their families make blog posts. |
|
5 | always/ˈɔːl.weɪz/ | همیشه همواره، پیوسته | قید |
You've always taken care of us. You always did have a high opinion of yourself. |
every time each time at all times all the time on every occasion |
6 | usually/ˈjuː.ʒu.ə.li/ | معمولا | قید |
His usually calm face showed excitement. I'm usually quite tired the next day. |
normally generally habitually customarily standardly |
7 | often/ˈɔː.fən/ | اغلب بیشتر وقت ها، خیلی | قید |
Poor people are often sick. Oh, well, you know people often invent things. |
frequently many times many a time on many occasions on numerous occasions |
8 | sometimes/ˈsʌm.tɑɪmz/ | گاهی بعضی وقتها، بعضی مواقع | قید |
Sometimes we go out to eat. Sometimes we have to accept change, if we want to move forward. |
occasionally from time to time now and again now and then every now and again |
9 | hardly ever/ˈhɑrdli ˈɛvər/ | به ندرت | قید |
|
|
10 | never/ˈnev.ər/ | هرگز هیچ وقت | قید |
I've never thought about it before. They had never been anywhere else overnight together. |
at no time not at any time not ever not once on no occasion ne'er not at all |
11 | ever/ˈev.ər/ | تا به حال زمانی، همیشه | قید |
|
at any time at any point on any occasion under any circumstances on any account up till now |
12 | price/prɑɪs/ | قیمت هزینه | اسم |
Then they all agree to set the price per flip at $1,000. But what a price to pay! |
cost asking price selling price charge fee |
13 | dollar/ˈdɑl.ər/ | دلار | اسم |
|
|
14 | cent/sent/ | سنت (یک صدم دلار) | اسم |
In the formation of arbores cent colonies, two sharply FIG. Plant Communities.The study of plant communities ?ormationslehre or synecology) has made much progress in cent years. |
|
15 | store/stɔːr/ | مغازه فروشگاه | اسم |
She caught sight of herself in a store window. I'm surprised the clothing store was open. |
supply stock stockpile reserve cache |
16 | accept/əkˈsept/ | پذیرفتن قبول کردن | فعل |
|
receive agree to receive welcome take take receipt of |
17 | decline/dɪˈklaɪn/ | رد کردن نپذیرفتن | فعل |
|
turn down reject brush aside refuse rebuff |
18 | fun/fʌn/ | سرگرمی [چیز] سرگرم کننده، خوشایند، تفریح | اسم |
We had fun together. We began to have fun together. |
pleasure entertainment enjoyment amusement excitement |
19 | leisure/ˈlɛʒər/ | (اوقات) فراغت | اسم |
What an abundance of leisure he must have! His leisure time was given up to natural history, and especially to mineralogy and botany. |
free time spare time spare moments time to spare idle hours |
20 | eat out/it aʊt/ | بیرون (در رستوران و ...) غذا خوردن | فعل |
|
|
21 | go shopping/goʊ ˈʃɑp.ɪŋ/ | به خرید رفتن | فعل |
|
|
22 | hang out/hæŋ aʊt/ | وقت گذراندن | فعل |
|
associate mix go around keep company spend time |
23 | club/klʌb/ | کلوپ باشگاه، دیسکو | اسم |
In the club all was going on as usual. His curiosity satisfied and the hunt over, he was ready to leave the noise of the club for the peace of his condo. |
society association organization institution group circle |
24 | restaurant/ˈres.tər.ɑnt/ | رستوران | اسم |
The ride to the restaurant was a quiet one. We dined at a small Mexican restaurant and spent the meal discussing general topics. |
eating place, eating house eatery
|
25 | at home/æt hoʊm/ | (در) خانه | قید |
|
in in one's house present available indoors |
26 | mall/mɔːl/ | مرکز خرید پاساژ، مرکز خرید دارای تفرجگاه | اسم |
The cinema out in the shopping mall has a 9:40 show. The mall; where's the mall from here? |
shopping precinct shopping centre shopping complex arcade galleria plaza |
27 | park/pɑrk/ | پارک بوستان | اسم |
I took the shortest way through the little park behind the palace. Yes, but this is park land. |
public garden recreation ground playground play area municipal park |
28 | when/wen/ | چه زمانی کی | قید |
When she glanced at him, he was eyeing her, a wry smile twisting his lips. As always, he had been there when she needed him. |
|
29 | how/hɑʊ/ | چطور چگونه | قید |
No matter how sorry Alex was for what happened, or how many times he apologized or tried to make up for it, he couldn't remove the hurt. All she was doing was reminding him how powerless he was. |
|
30 | why/waɪ/ | چرا برای چه | قید |
Why would she want to do that? What have you two been arguing about, and why did you kiss your brother like that? |
|
31 | website/ˈweb.saɪt/ | تارنما وب سایت | اسم |
Maybe there's an 'I hate Jackson Parrish' website out there. The military doesn't buy their haircuts, website design, or piano lessons. |
|
32 | chat with friends/ʧæt wɪð frɛndz/ | با دوستان گپ زدن با دوستان چت کردن | عبارت |
|
|
33 | check email/ʧɛk iˈmeɪl/ | ایمیل چک کردن | عبارت |
|
|
34 | download music/ˈdaʊnˌloʊd ˈmjuzɪk/ | آهنگ دانلود کردن موسیقی دانلود کردن | عبارت |
|
|
35 | play games/pleɪ geɪmz/ | بازی کردن | عبارت |
|
|
36 | post comments/poʊst ˈkɑmɛnts/ | نظر گذاشتن (اینترنت) نظر نوشتن (سایت) | عبارت |
|
|
37 | search the Internet/sɜrʧ ði ˈɪntərˌnɛt/ | در اینترنت جستجو کردن | عبارت |
|
|
38 | shop online/ʃɑp ˈɔnˌlaɪn/ | آنلاین خرید کردن اینترنتی خرید کردن | عبارت |
|
|
39 | upload videos/ʌpˈloʊd ˈvɪdioʊz/ | ویدیو آپلود کردن | عبارت |
|
|
40 | play soccer/pleɪ ˈsɑkər/ | فوتبال بازی کردن | عبارت |
|
|
41 | watch movies/wɑʧ ˈmuviz/ | فیلم تماشا کردن | عبارت |
|
|