ردیف | واژه | معنی | نقش گرامری |
1 | appear/əˈpɪr/ | به نظر رسیدن | فعل |
I tried to appear resigned to defeat. You always appear when something bad is about to happen. |
become visible come into view come into sight materialize take shape pop up |
2 | according to/əˈkɔːrd.ɪŋ.tuː/ | طبق مطابق، بر اساس | حرف اضافه |
|
as stated by as maintained by as claimed by on the authority of on the report of |
3 | apparently/əˈpɛrəntli/ | ظاهرا از قرار معلوم | قید |
Apparently he did a lot of walking. Apparently something had been discussed in her absence. |
seemingly evidently it seems it seems that it would seem |
4 | seem/siːm/ | به نظر رسیدن | فعل |
You never seem to study. For some reason that didn't seem likely. |
appear appear to be have the air of being have the appearance of being give the impression of being |
5 | considered to be/kənˈsɪdərd tu bi/ | در نظر گرفته شدن | عبارت |
|
|
6 | waste/weɪst/ | هدر دادن تلف کردن | فعل |
What a waste of five years. Gabe didn't waste time. |
squander fritter away misspend misuse spend recklessly |
7 | spare time/spɛr taɪm/ | اوقات فراغت وقت آزاد | اسم |
|
|
8 | time is up/taɪm ɪz ʌp/ | وقت تمام است | جمله |
|
|
9 | give someone a hard time/gɪv ˈsʌmˌwʌn ə hɑrd taɪm/ | سخت گرفتن به کسی | عبارت |
|
|
10 | off/ɔːf/ | مرخصی گرفتن | قید |
I think I scared about ten years off my life too. Thank you for getting me off the hook. |
away to a distance from here from there away absent |
11 | spend/spend/ | صرف کردن گذراندن (وقت) | فعل |
I spend my life protecting you. Well, he did spend a lot of time with his mother. |
pay out lay out expend disburse squander go through |
12 | kill time/kɪl taɪm/ | وقت گذراندن وقت پر کردن | فعل |
|
|
13 | take one's time/teɪk wʌnz taɪm/ | عجله نکردن آهسته و با آرامش کاری را انجام دادن | عبارت |
|
go slowly not hurry be leisurely proceed in a leisurely fashion dally |
14 | make up for lost time/meɪk ʌp fɔr lɔst taɪm/ | زمان از دست رفته را جبران کردن | عبارت |
|
|
15 | take/teɪk/ | طول کشیدن | فعل |
I can take care of myself. We'll take care of them together. |
lay hold of take hold of get hold of get into one's hands grasp grip |
16 | have the time of your life/hæv ðə taɪm ʌv jʊər laɪf/ | بسیار خوش گذراندن تجربه بسیار خوبی داشتن، بسیار لذت بردن | عبارت |
|
|
17 | run out/rʌn aʊt/ | تمام کردن تمام شدن | فعل |
|
be used up dry up be exhausted be finished give out |
18 | on time/ɑn taɪm/ | به موقع سر وقت | قید |
|
punctual punctually prompt promptly in time |
19 | before/bɪˈfɔːr/ | قبل از | حرف اضافه |
Let's go do the chores one last time before we leave. "He will not return before we get back," he said quickly. |
prior to previous to earlier than preparatory to in preparation for |
20 | before one's time/bɪˈfɔr wʌnz taɪm/ | به سن کسی قد دادن | عبارت |
|
|
21 | by/bɑɪ/ | تا | حرف اضافه |
I guess he was stunned by my beauty. I thought maybe by now you would have adjusted. |
through the agency of by means of under the aegis of using utilizing |
22 | at/æt/ | در (زمان) | حرف اضافه |
A few minutes later they all marched in and took their places at the table. At any rate, today was no different. |
|
23 | from time to time/frʌm taɪm tu taɪm/ | گهگاه هر از چند گاه | قید |
|
sometimes occasionally now and again now and then every now and again |
24 | at times/æt taɪmz/ | برخی اوقات گهگاه | قید |
|
sometimes occasionally from time to time now and again now and then |
25 | whole/hoʊl/ | تمام | صفت |
I wish the whole world were like that! You'd have to know the whole story. |
entire complete full total unabridged full-length |
26 | short on time/ʃɔrt ɑn taɪm/ | وقت کم آوردن | عبارت |
|
|
27 | have time on one's hands/hæv taɪm ɑn wʌnz hændz/ | وقت آزاد داشتن | عبارت |
|
|
28 | for the time being/fɔr ðə taɪm ˈbiɪŋ/ | فعلا در حال حاضر | قید |
|
for now for the moment for the present in the interim for the nonce |
29 | a long time ago/ə lɔŋ taɪm əˈgoʊ/ | مدتها پیش خیلی وقت پیش | قید |
|
|
30 | a question of time/ə ˈkwɛsʧən ʌv taɪm/ | باید صبر کرد و دید باید منتظر وقوع اتفاقی بود | عبارت |
|
|
31 | There isn’t much time left./ðɛr ˈɪzənt mʌʧ taɪm lɛft./ | وقت زیادی باقی نمانده است. | جمله |
|
|
32 | budget/ˈbʌʤɪt/ | بودجه هزینه | اسم |
The bike was a trophy from a time when Dean's budget contained more expendable income. 1 The Indo-China budget is reckoned in piastres, a silver coin of fluctuating value (is. |
financial plan financial estimate financial blueprint prediction of revenue and expenditure forecast accounts |
33 | charge/tʃɑːrdʒ/ | هزینه | اسم |
Before she could object, Kiki took charge again. I will be in charge of your initiation. |
ask in payment ask fix a charge fix a price impose |
34 | down payment/ˌdaʊn ˈpeɪmənt/ | پیشپرداخت پول پیش | اسم |
|
|
35 | donation/doʊˈneɪ.ʃən/ | اهدا بخشش، اعانه | اسم |
It formed part of the donation of the Countess Matilda to the papacy. The expression " donation " simply referred to what had already been won under just title: the decree contained a deed of gift, but it was an adjustment between the powers concerned and the other European princes, not a parcelling out of the New World and its inhabitants. |
gift contribution subscription present handout |
36 | fare/fer/ | کرایه (تاکسی و ...) | اسم |
Clothes don't fare very well through the transformation. "How do you fare, nishani?" he asked. |
ticket price transport cost price cost charge |
37 | fee/fiː/ | دستمزد هزینه | اسم |
He is remunerated for his services by a fixed fee for each day the court sits. On the separation of the offices of bishop and abbot in 1122, the abbot's fee was carved out of the bishop's manor, but did not include the town. |
payment emolument wage salary allowance |
38 | fine/fɑɪn/ | جریمه غرامت | اسم |
This is a fine meal, do you think? That would be fine with me. |
excellent first-class first-rate great exceptional |
39 | grant/ɡrænt/ | کمک هزینه (تحصیلی و ...) | اسم |
Then I will grant you a favor. They will grant you safe passage. |
allow accord permit afford concede |
40 | installment/ɪnˈstɔlmənt/ | قسط | اسم |
The funded debt was then gradually reduced until the last installment was paid in 1903. This third installment in the franchise improves upon its predecessors with a new Party Time mode and a better Rehearse mode, as well as having access to the largest library of downloadable songs like "Gangnam Style" by PSY. |
part payment partial payment instalment plan instalment-payment plan deferred payment hire purchase HP instalment buying the never-never part |
41 | loan/loʊn/ | وام | اسم |
|
credit advance mortgage overdraft debenture lending moneylending advancing sub lend |
42 | lump sum/ˌlʌmp ˈsʌm/ | مبلغ کل مبلغ یکجا، قرارداد قیمت ثابت | اسم |
|
|
43 | overdraft/ˈoʊvərdræft/ | اضافهبرداشت چک بیمحل | اسم |
The overdraft must not be exceeded without prior agreement of Ulster Bank. Opting out does bring the risk of having a debit card transaction declined in the event of insufficient funds in a checking account; however, it also means the accountholder will not encounter the fees associated with overdraft. |
|
44 | savings/ˈseɪ.vɪŋz/ | پسانداز | اسم |
She couldn't return to her apartment, and her savings were almost gone. Her savings and checking accounts combined had never exceeded $3,000 - not even before she paid the bills. |
reduction cut decrease economy economizing economy |
45 | will/wɪl/ | وصیت نامه | اسم |
If the people of Boston must fight for their liberty, we will help them. If he does not take the inheritance, we will not have a home. |
have a tendency to are bound to have a habit of do determination firmness of purpose |
46 | consumer/kənˈsuːmər/ | مصرفکننده | اسم |
There was a rising worldwide consumption of consumer goods. The gas is distributed to the consumer from the wells in wrought-iron pipes, ranging in diameter from 20 in. |
purchaser buyer customer shopper user end user client |
47 | standard of living/ˌstændərd əv ˈlɪvɪŋ/ | سطح زندگی استاندارد زندگی | اسم |
|
|
48 | income/ˈɪnkʌm/ | درآمد | اسم |
This income will not be regarded as welfare. He had a good income and access to his father's equipment. |
earnings salary pay remuneration wages |
49 | inflation/ɪnˈfleɪʃn/ | تورم | اسم |
Governments respond to that inflation by freezing prices. In connexion with the large size of the ears is the excessive inflation of the auditory bulla of the skull. |
|
50 | cost of living/ˌkɔːst əv ˈlɪvɪŋ/ | مخارج اصلی زندگی هزینه زندگی | اسم |
|
|
51 | afford/əˈfɔːrd/ | بضاعت داشتن وسع مالی داشتن | فعل |
Could they afford to buy a van? We couldn't afford an apartment right now - even with the two of us. |
pay for bear the expense of meet the expense of spare the price of have the money for |
52 | interest rate/ˈɪntrəst reɪt/ | نرخ بهره | اسم |
|
|
53 | in debt/ɪn dɛt/ | بدهکار | عبارت |
|
owing money in arrears behind with payments late with payments overdue with payments |
54 | mortgage/ˈmɔːrɡɪdʒ/ | وام مسکن | اسم |
They were originally of the nature of mortgage bonds on the national lands. A married man may not sell or mortgage a homestead without his wife's consent. |
|
55 | share/ʃer/ | سهام سهم | اسم |
I had no plans to share with Howie what I'd learned of his previous life. I can't share what I see with anyone else and it not only reeks of voyeurism but feels selfish to me. |
portion part division bit quota |
56 | stock/stɑːk/ | سهام بورس | اسم |
Guess we should start stock piling bottles. "Better stock up on Merlot," Martha said on a slow morning. |
merchandise goods wares articles for sale items for sale |
57 | stock market/ˈstɑːk mɑːrkɪt/ | بازار بورس بازار سهام و اوراق بهادار | اسم |
|
|
58 | currency/ˈkɜr.ən.si/ | پول رایج | اسم |
As currency is inflated, prices rise. Few countries have suffered more from a depreciated currency than Argentina. |
money legal tender medium of exchange cash banknotes |
59 | exchange rate/ɪksˈtʃeɪndʒˌreɪt/ | نرخ تبدیل ارز | اسم |
|
|
60 | rich/rɪtʃ/ | ثروتمند | صفت |
The rich have always had this luxury. If I had, I'd be a rich man, wouldn't I? |
wealthy affluent moneyed cash rich well off |
61 | affluent/ˈæfluənt/ | ثروتمند مرفه، توانگر | صفت |
it is joined by its second great affluent, the Vaal. He also had little sleep, as much from partying with the temporarily affluent Mrs. Worthington as concern over Martha's cross country flight from the law. |
wealthy rich prosperous opulent well off |
62 | loaded/ˈloʊdəd/ | خرپول پولدار | صفت |
These ships were loaded with corn. It was a loaded statement. |
full filled laden packed burdened |
63 | wealthy/ˈwɛlθi/ | ثروتمند پولدار، غنی | صفت |
I think he's wealthy... his house is beautiful. Is he as wealthy as you? |
rich affluent moneyed cash rich well off |
64 | well-off/ˌwel ˈɔːf/ | ثروتمند پولدار | صفت |
Even a well-off woman or her family is probably thinking twice before spending five or even six figures on a dress that will only be worn one day, however special that day may be. Many financially well-off people do go to the opera. |
wealthy rich affluent moneyed cash rich |
65 | poor/pɔːr/ | فقیر تهیدست | صفت |
The poor kid is feeling deserted. "I was raised poor," Carmen said. |
poverty-stricken impoverished necessitous beggarly in penury |
66 | broke/broʊk/ | ورشکسته بیپول | صفت |
A voice broke into their lovemaking. Only we really never broke the rules. |
penniless moneyless bankrupt insolvent poor |
67 | hard up/hɑrd ʌp/ | نیازمند (به پول) تنگدست، فقیر | صفت |
|
poor short of money short of cash impoverished impecunious |
68 | penniless/ˈpeniləs/ | بیپول آس و پاس | صفت |
He entered Naples as a penniless scholar. He was a penniless man of letters, with theories as to state maintenance of children; and Therese was a consenting party. |
poor indigent impoverished penurious impecunious |
69 | have more money than sense/hæv mɔr ˈmʌni ðæn sɛns/ | ولخرج بودن بدون فکر پول خرج کردن | عبارت |
|
|
70 | tight-fisted/ˌtaɪt ˈfɪstɪd/ | خسیس ناخنخشک | صفت |
|
mean miserly parsimonious niggardly close-fisted |
71 | in the red/ɪn ðə rɛd/ | بدهکار بودن بی پول بودن | عبارت |
|
overdrawn in debt in debit in deficit owing money |
72 | in the black/ɪn ðə blæk/ | سودآور بودن از لحاظ مالی باثبات بودن | عبارت |
|
in credit in funds debt-free out of debt solvent |
73 | cost a fortune/kɑst ə ˈfɔrʧən/ | خدا تومن قیمت داشتن بسیار گران بودن | عبارت |
|
|
74 | good deal/gʊd diːl/ | به قیمت مناسب خریدن به قیمت خوبی خریدن | عبارت |
|
|
75 | spend money like water/spɛnd ˈmʌni laɪk ˈwɔtər/ | مثل ریگ پول خرج کردن | عبارت |
|
|
76 | live beyond one's means/ˈlɪvɪŋ bɪˈɑnd ðɛr minz/ | بیشتر از وسع خود خرج کردن | عبارت |
|
|
77 | make both ends meet/meɪk boʊθ ɛndz mit/ | دخل و خرج را جور در آوردن از پس هزینه ها برآمدن | جمله |
|
manage cope get by survive exist |
78 | disgruntled/dɪsˈɡrʌntld/ | ناراضی عصبانی، ناخشنود، مایوس | صفت |
He turned and climbed back down the stairs, obviously disgruntled, but not arguing further. She needed to get out more if she found their disgruntled exchange entertaining. |
dissatisfied discontented aggrieved resentful fed up |
79 | excruciating/ɪkˈskruːʃieɪtɪŋ/ | مشقت بار جان فرسا، طاقت فرسا | صفت |
She was weak and the pain was excruciating, but she was determined to go home. Drowsiness was irresistibly mastering him, but he kept awake by an excruciating pain in his arm, for which he could find no satisfactory position. |
agonizing extremely painful severe acute intense |
80 | flip through/flɪp θru/ | تورق کردن سرسری ورق زدن، نگاهی انداختن | فعل |
|
thumb thumb through leaf through flick through run through |
81 | can't help but/kænt hɛlp bʌt/ | چارهای جز ... نداشتن دست خود آدم نبودن، مجبور بودن | عبارت |
|
|
82 | indifferent/ɪnˈdɪfrənt/ | بیتفاوت بیاعتنا | صفت |
Mr. Reynolds was indifferent to the subject. I was strong, active, indifferent to consequences. |
|
83 | fracture/ˈfræktʃər/ | شکستگی شکاف | اسم |
It is only a fracture, but she's going to have to stay off it for six weeks. The fracture is conchoidal, and the material is brittle. |
|
84 | paw/pɔː/ | پنچه | اسم |
Let's get that paw fixed and then go in. But perchance it would be wisest never to put one's paw into it. |
|
85 | limp/lɪmp/ | لنگیدن لنگان لنگان راه رفتن | فعل |
She held his limp hand and fought back panic. Charles was limp in his grip. |
|