درس 7


ردیف

واژه

معنی

نقش گرامری

1

haircut/ˈherkʌt/

مدل مو اصلاح موی سر

اسم

A short, balding man, who looked as if a haircut was more a social event than a necessity, rose to leave, and with a glance at the back room said, "Ol' Ralph always was a bit weird."
He got a haircut and looked almost looked normal.

2

photocopy/ˈfoʊtoʊˌkɑpi/

فتوکپی

اسم

Dean handed Fitzgerald the photocopy of Martha's drawing and comments she and Cynthia had made.
Make sure you photocopy your receipt and rebate application in case the original is lost or destroyed.

reproduction  copy  mimeograph  mimeo  facsimile

3

glasses/ˈglæs.ɪz/

عینک

اسم

I wish everyone wore rose-colored glasses the way you do.
He handed the glasses to the chief and spoke to him in their language.

spectacles
eyeglasses
specs

4

stain/steɪn/

لکه

اسم

It has a stain on it and a rip in the arm pit.
She raised the flashlight, her attention caught by the dark stain on his white shirt.

discolour  blemish  soil  mark  muddy

5

memory/ˈmem.ə.ri/

حافظه (انسان و رایانه)

اسم

The memory brought goose bumps to her arms.
The memory gave her resolution.

ability to remember  powers of recall  recall  powers of retention  retention

6

camera/ˈkæm.rə/

دوربین

اسم

Tell me there's a camera out there!
Jackson turned the camera on and stood beside her.

7

motorbike/ˈmoʊtərˌbaɪk/

موتورسیکلت

اسم

cloche hat to ride her motorbike!
Designed from the ground up to be a mini racing motorbike.

8

break down/breɪk daʊn/

خراب شدن از کار افتادن

فعل

stop working  cease to function  cease to work  go wrong  seize up

9

get something done/gɛt ˈsʌmθɪŋ dʌn/

کاری را تمام کردن کاری را انجام دادن

عبارت

10

repair/rɪˈper/

تعمیر

اسم

He explained about the tire repair kit.
The oldest of the healers has tried to repair her without success, Darkyn added.

mend  fix  fix up  put right  set right

11

fix/fɪks/

تعمیر کردن درست کردن

فعل

fasten  attach  affix  secure
make fast  join

12

cheaply/ˈtʃiːpli/

ارزان به قیمت ارزان، با هزینه اندک

قید

The houses are for the most part low and cheaply built, and the streets are narrow, badly paved, irregular and dirty.
Pig iron is manufactured cheaply because of the low price of fuel; in 1907 the value of pig iron manufactured in the state was $6,454,000.

13

decorate/ˈdekəreɪt/

تزئین کردن آراستن

فعل

Mosaics are employed to decorate the spandrils of the arches.
Rule one: I get to decorate your apartment next time.

ornament  adorn  trim  embellish  garnish

14

microwave/ˈmaɪ.kroʊ.weɪv/

مایکروویو

اسم

Not just microwave stuff?
Well, don't despair, help is at hand and we're not talking about microwave meals.

15

turn on/tɜrn ɑn/

روشن کردن

فعل

depend on  rest on  hang on  hinge on  be contingent on

16

refrigerator/rɪˈfrɪdʒ.əˌreɪt̬.ər/

یخچال

اسم

We ate supper and put the rest in the refrigerator for you.
Fred stooped to see what goodies remained in the refrigerator and removed a plate of cold meatloaf.

keep cold  cool  cool down  chill
freeze  deep-freeze

17

leak/liːk/

چکه کردن (آب) نشت کردن [آب و گاز]

فعل

"Just one massive gas leak," he said with a shrug.
Is there a leak in you operation?

seep  seep out  escape  ooze  ooze out

18

dent/dɛnt/

تو رفتگی غر شدگی

اسم

As much as she ate, she didn't seem to dent the plate of food.
dent by the movement of the index needle.

indentation  dint  dimple  dip  depression

19

lamp/læmp/

چراغ آباژور

اسم

20

flicker/ˈflɪkər/

سوسو زدن چشمک زدن (چراغ)

فعل

The Watcher disappeared in a flicker of light.
In a gentle flicker of light, he was gone.

glimmer  glint  gleam  flare  shine

21

on and off/ɑn ænd ɔf/

تناوبی به طور متناوب، پشت سر هم، مدام

قید

periodically  at intervals  off and on  once in a while  every once in a while

22

get a shock/gɛt ə ʃɑk/

دچار شوک الکتریکی شدن دچار برق گرفتگی شدن

عبارت

23

doorknob/ˈdurnɑb/

دستگیره درب

اسم

Gabe snapped the doorknob with ease.
She reached for the doorknob and he grabbed her arm.

24

loose/luːs/

شل لق

صفت

Cut him loose with a GPS tag.
I can't afford to loose any of them at this point.

not fixed in place  not secure  insecure  unsecured  unattached
detached

25

fan/fæn/

پنکه

اسم

I am a huge fan of heritage meats.
I am a fan of free will, so it's your choice.

air cooler  air conditioner  ventilator  blower  aerator
punkah
cool

26

make a noise/meɪk ə nɔɪz/

سر و صدا کردن صدا تولید کردن

عبارت

27

funny/ˈfʌn.i/

عجیب عجیب و غریب

صفت

He's acting funny today.
"That's not funny," she said, turning to glare at him.

amusing  humorous  comic  comical  droll

28

CD/ˌsiːˈdiː/

لوح فشرده سی دی

اسم

If these lines be turned through a right angle in the same sense, they take up positions such as CC, DID, where C, D are on JC, JD, respectively, and CD is parallel to CD.
The pressure on CD will therefore be doubled.

29

scratch/skrætʃ/

خش انداختن

فعل

Scratch any chance of fingerprints.
You told me you were tired of trying to scratch out a living from this ranch.

score  abrade  scrape  roughen  scuff

30

curtain/ˈkɜr.tən/

پرده

اسم

Lisa pulled a curtain back to examine the sky.
He lowered the curtain, dropping the room into darkness.

window hanging  hanging  screen  blind
net curtain  cafe curtain

31

torn/tɔrn/

پاره شده تکه تکه

صفت

Your dress is torn and you're bleeding.
You were lucky and there was no torn tissue or fractures.

ripped  split  slit  cut  lacerated

32

hole/hoʊl/

سوراخ چاله، گودال

اسم

"How big is this hole?" asked Dorothy.
The opening to the cave was only a narrow hole between two rocks.

opening  aperture  gap  space  orifice

33

carpet/ˈkɑr.pət/

فرش

اسم

It will be covered with carpet by next weekend.
This thing wouldn't be easy to handle on a red carpet, but I think I can make it all right.

rug  mat  matting  floor covering  runner

34

clock/klɑːk/

ساعت

اسم

An old clock is an antique.
The clock kept on ticking.

timepiece  timekeeper  timer
chronometer  chronograph
milometer  odometer

35

slow/sloʊ/

عقب (ساعت)

صفت

A slow smile came to his lips.
Don't let me slow you down.

unhurried  leisurely  measured  moderate  deliberate

36

stop/stɑp/

متوقف کردن ایستادن، بس کردن، توقف کردن

فعل

If everyone would stop talking about it...
Stop and consider that for a moment.

put an end to  put a stop to  bring to an end  end  bring to a stop

37

dead/ded/

از کار افتاده

صفت

The battery in the lantern might be dead or the fall might have broken it.
Every dead soldier has a face, a story, and a bereaved family.

deceased  expired  departed  gone  no more

38

fall off/fɔl ɔf/

افتادن کنده شدن

فعل

decrease  decline  diminish  drop off  go down

39

whoops/wʊps/

اوه وای

حرف ندا

Special mention goes to Jim S for the loudest whoops of the day.
Then 3 lines, wide was long and slower, small tale, berm, small whoops, same berm.

shout  cry  call  yell  roar

40

ooh/uː/

وای

حرف ندا

Ooh, come out as something different!
Ooh, a chill just ran up my spine.

41

uh-huh/ˈʌˈhʌ/

اوهوم آهان

حرف ندا

42

oops/ups/

آخ اوه، ای وای

حرف ندا

"Oops, here's Leland," she added.
Oops, sorry... so handsome, you're obviously not feeding on Liz.

43

ow/aʊ/

آی آخ

حرف ندا

ti OW utxix4 ontiAinfineoinntn - 1 ?
4 So Aquila, the disciple of `Agiba, translates the accusative particle by ow; see W.

44

ouch/aʊtʃ/

آخ آی

حرف ندا

"Ouch, dammit," she muttered.
Jackson heard Elisabeth say, "Ouch. Oh no, I cut myself."

45

ugh/ʊx/

اَه (برای بیان نفرت یا وحشت) پیف، ایش

حرف ندا

Ugh, how hard it is!
"Ugh," Jessi replied with a grimace.

46

yuck/jʌk/

ایش (برای نشان دادن انزجار) اه، چندش

حرف ندا

47

shoot/ʃuːt/

اوف اَه، لعنتی!

حرف ندا

Come on, don't shoot it down before you give it a try.
Did you shoot him?

gun down  shoot down  mow down  hit  wound

48

tear/ter/

پاره کردن

فعل

A tear slipped down her cheek.
Her voice broke and a tear slid down her face.

rip up  rip in two  pull apart  pull to pieces  shred
rip



به اشتراک بگذارید :


پیشنهاد ویژه

تماس

مشاوره رایگان مشاوره رایگان